No cover

Nikos Kazantzakis: Zǒrbā (Kurdish language, 2001, Dazgā-y Chāp u-Pakhsh-i Sardam)

389 pages

Kurdish language

Published Nov. 16, 2001 by Dazgā-y Chāp u-Pakhsh-i Sardam.

View on OpenLibrary

Translated novel; in Sorani dialect.

34 editions

Review of 'Alexis Sorbas. Abenteuer auf Kreta' on 'Goodreads'

No rating

Hier wird eine Männerfreundschaft beschrieben, was ja ansich in Ordnung ist, aber leider in diesem Fall schrecklich frauenverachtend. Ich habe nach einem Drittel des Buches, bei dem ich mich sehr bemüht habe, darüber wegzusehen, dann doch aufgehört.
Sorbas findet z.B. nicht nur: "Das echte Weib freut sich mehr über das Vergnügen, das sie dem Manne gewährt, als über das Vergnügen, das sie vom Manne empfängt.»
Nein, auch eine Vergewaltigung gefällt den Frauen ja eigentlich:
"Ich sah auf seine Hände, seine Füße, seine Brust, seine Augen und verstand alles: wie sie in Noworossijsk eingedrungen waren, wie sie die Reichen umgelegt, die Läden geplündert und die Frauen in den Häusern vergewaltigt hatten. Zuerst taten die so, als ob sie heulten, zerkratzten sich das Gesicht und kratzten die Eindringlinge. Aber allmählich wurden sie zahm, schlossen die Augen und kreischten vor Vergnügen. Ja, so sind die Weiber..."

Nein, danke, dem Herrn Kazantzakis und allen, …